Outfit




I know that most people don´t associate a jacket with the summer which is completely fair given the fact that jackets are most at times designed to keep us warm and we all can wonder if that's the purpose of the jackets how can I wear it in the summer? Since I have no inclination toward keeping myself warm. I always had a difficulty on not wearing a jacket in the summer only because I knew I could rock it but over time I identified 3 qualities we should all be looking for in jacket in the summer.

//

Eu sei que a maioria das pessoas não associam o casaco ao verãp o que é completamente justo sendo que os casacos sao criados, muitas das vezes, com o intuíto de mantêr-nos quentes e todos podemos achar que tendo em conta o propósitodo casaco que este não pode ser utilizado no verão. Eu sempre tive uma dificuldade tremenda em não utilizar um casaco no verão, houve vezes que utilizei  casacos no verão só por causa da outfit. Por isso com o passar do tempo identifiquei 3 qualidades que um casaco tem de ter para o usarmos no verão.






Color

I think this one could be the most important simply because the color that you choose can determine how much heat you can experience so it's not recommended to go for the color black since it absorbs the warmth very quickly alongside other colors, instead go for white or any brighter colors.


Fabric


The fabric is, in my eyes, the most important part because it's what can make your jacket wearable or unbearable in the summer. As you can see the color of the jacket I choose to wear is of a darker tone of purple but my jacket  didn't become unbearable because of the fabric , that in my case is thin and truly light. Please don't go for heavy and ultra thick fabric in the summer.

Confort

I think that I've expressed many times on Luxurysmo Land that above anything else comfort comes first in fashion but I do have to admit that I am guilty of not respecting this rule, but always keep in mind that if you're not comfortable that will translate into your body language.

//

Cor

Eu acho que este aspeto é um dos mais importantes simplesmente porque a cor que escolher pode determinar a quantidade de calor que poderás vir a experienciar. Por exemplo sabendo que preto é uma cor que absorve facilmente o calor deve-se ir por cre mais claras e menos absorventes do calor como o branco.

Tecido

O tecido, do meu ponto de vista é a parte mais importante do casaco e este é  responsável por tornar o casaco fantástico ou insuportável no verão como se pode ver nas fotos o meu casaco apresenta uma cor mais escura mas no entanto o meu caso é leve e nada pesado o que impede que o casaco se torne insuportável.

Conforto

Acho que já me expressei várias vezes cá de que na moda o conforto vem primeiro apesar de ter várias quebrado essa regra, acredito que se não estivermos confortáveis issso irá traduzir-se na nossa linguagem corporal.





What do you guys think? // O que acham?


Find me on




Take a look these posts that I think you will like


3 Necessary Things To Look For When Looking For A Jacket In The Summer

August 16, 2017





I know that most people don´t associate a jacket with the summer which is completely fair given the fact that jackets are most at times designed to keep us warm and we all can wonder if that's the purpose of the jackets how can I wear it in the summer? Since I have no inclination toward keeping myself warm. I always had a difficulty on not wearing a jacket in the summer only because I knew I could rock it but over time I identified 3 qualities we should all be looking for in jacket in the summer.

//

Eu sei que a maioria das pessoas não associam o casaco ao verãp o que é completamente justo sendo que os casacos sao criados, muitas das vezes, com o intuíto de mantêr-nos quentes e todos podemos achar que tendo em conta o propósitodo casaco que este não pode ser utilizado no verão. Eu sempre tive uma dificuldade tremenda em não utilizar um casaco no verão, houve vezes que utilizei  casacos no verão só por causa da outfit. Por isso com o passar do tempo identifiquei 3 qualidades que um casaco tem de ter para o usarmos no verão.






Color

I think this one could be the most important simply because the color that you choose can determine how much heat you can experience so it's not recommended to go for the color black since it absorbs the warmth very quickly alongside other colors, instead go for white or any brighter colors.


Fabric


The fabric is, in my eyes, the most important part because it's what can make your jacket wearable or unbearable in the summer. As you can see the color of the jacket I choose to wear is of a darker tone of purple but my jacket  didn't become unbearable because of the fabric , that in my case is thin and truly light. Please don't go for heavy and ultra thick fabric in the summer.

Confort

I think that I've expressed many times on Luxurysmo Land that above anything else comfort comes first in fashion but I do have to admit that I am guilty of not respecting this rule, but always keep in mind that if you're not comfortable that will translate into your body language.

//

Cor

Eu acho que este aspeto é um dos mais importantes simplesmente porque a cor que escolher pode determinar a quantidade de calor que poderás vir a experienciar. Por exemplo sabendo que preto é uma cor que absorve facilmente o calor deve-se ir por cre mais claras e menos absorventes do calor como o branco.

Tecido

O tecido, do meu ponto de vista é a parte mais importante do casaco e este é  responsável por tornar o casaco fantástico ou insuportável no verão como se pode ver nas fotos o meu casaco apresenta uma cor mais escura mas no entanto o meu caso é leve e nada pesado o que impede que o casaco se torne insuportável.

Conforto

Acho que já me expressei várias vezes cá de que na moda o conforto vem primeiro apesar de ter várias quebrado essa regra, acredito que se não estivermos confortáveis issso irá traduzir-se na nossa linguagem corporal.





What do you guys think? // O que acham?


Find me on




Take a look these posts that I think you will like








It´s not that I don´t believe or have faith in Karma I just believe that Karma doesn´t believe or have faith in me I say this due to what happened to me on the other day it all started with me and my sister going out and taking photos for the blog and before coming home we went to the supermarket to buy gums and cookies and right after I entered my building I closed the doors on my sister´s face and I laughed and I choked on my gum and no one could help me but of course I´m being a little over dramatic.

//

Não é que não acredite ou tenha fé no Karma, eu simplesmente acredito que o Karma não acredita em mim ou tem fé em mim, eu digo isto por causa do que me aconteceu no outro dia, tudo começou quando eu  e a minha irmã fomos sair para tirar fotos para o blog e antes de irmos para casa fomos comprar gomas e bolachas e logo que entrei fechei a porta na cara da minha irmã e comecei me a rir e durante a minha risada o Karma atacou-me e engasgou-me


Follow me on Instagram: @luxurysmo_land




How Karma Stroke Me On The Other Day

August 14, 2017






It´s not that I don´t believe or have faith in Karma I just believe that Karma doesn´t believe or have faith in me I say this due to what happened to me on the other day it all started with me and my sister going out and taking photos for the blog and before coming home we went to the supermarket to buy gums and cookies and right after I entered my building I closed the doors on my sister´s face and I laughed and I choked on my gum and no one could help me but of course I´m being a little over dramatic.

//

Não é que não acredite ou tenha fé no Karma, eu simplesmente acredito que o Karma não acredita em mim ou tem fé em mim, eu digo isto por causa do que me aconteceu no outro dia, tudo começou quando eu  e a minha irmã fomos sair para tirar fotos para o blog e antes de irmos para casa fomos comprar gomas e bolachas e logo que entrei fechei a porta na cara da minha irmã e comecei me a rir e durante a minha risada o Karma atacou-me e engasgou-me


Follow me on Instagram: @luxurysmo_land










When I think of fashion especially when it comes to Luxurysmo Land accessibility is the first word that pops up in my mind and it's because of that I am launching a new category called Lux It Yourself in which I'll showcase a way of wearing pieces of clothing in many different such as dresses as pants, pants as top which is what I did with this black top I'm wearing that is really not a top, it's pants! This is actually something I've been doing for a while since I love getting creative with fashion, my aim with this category is accessibility.

With Lux It Yourself I will always focus, in other words, emphasize on three parameters: comfort, wearability and the difficulty of actually conceiving it.

//

Quando penso em moda, especialmente no que diz respeito a Luxurysmo Land acessibilidade é a primeira palavra que me vem à cabeça e tendo isso em conta criei uma nova categoria chamad Lux It Yourself na qual mostro várias formas de transformar as nossas roupas noutras coisas como nste caso em específico, sabem este top preto é de facto uma calça preta que tenho á muito tempo. Isto é algo que faço já á algum tempo simplesmente nunca categorizei estes looks, ou tente demonstrar como os faço.

Com o Lux It Yourself irei focar-me em três parametros: comforto, eficácia e dificuldade.


What do you guys think? // O que acham?

Lux It Yourself Introduction

August 11, 2017







When I think of fashion especially when it comes to Luxurysmo Land accessibility is the first word that pops up in my mind and it's because of that I am launching a new category called Lux It Yourself in which I'll showcase a way of wearing pieces of clothing in many different such as dresses as pants, pants as top which is what I did with this black top I'm wearing that is really not a top, it's pants! This is actually something I've been doing for a while since I love getting creative with fashion, my aim with this category is accessibility.

With Lux It Yourself I will always focus, in other words, emphasize on three parameters: comfort, wearability and the difficulty of actually conceiving it.

//

Quando penso em moda, especialmente no que diz respeito a Luxurysmo Land acessibilidade é a primeira palavra que me vem à cabeça e tendo isso em conta criei uma nova categoria chamad Lux It Yourself na qual mostro várias formas de transformar as nossas roupas noutras coisas como nste caso em específico, sabem este top preto é de facto uma calça preta que tenho á muito tempo. Isto é algo que faço já á algum tempo simplesmente nunca categorizei estes looks, ou tente demonstrar como os faço.

Com o Lux It Yourself irei focar-me em três parametros: comforto, eficácia e dificuldade.


What do you guys think? // O que acham?







































This outfit was actually my sister's idea, who is also my amazing photographer. Posing for these photos was somewhat difficult, and of course, my sister didn't make it easier by taking her time to take the photos. I've always understood that the location is as important as the outfit some might disagree but that's my way of looking at things. The minute I saw these two buildings with beautiful but different tiles I fell in love and anyone in Portugal can tell you that there are all types of tiles that expose us to different stories. 

These tiles, in particular, caught my eye because I immediately saw a connection between the tiles and my outfit, because these different tiles come together in the same way my pink dress combines with the stripes of my top, they're different but they manage to come together and result in harmony. The same applies to the world. I always love to see different cultures, countries, and people come together towards the same goal.

What's pretty interesting of the fashion industry is this mentality that nothing is off limits in the sense that all of us must dress according to our understanding of who we are. You can see models with their breasts showing, you can see women in catwalks with big puffy dresses, as you can always see all types of patterns come together, after all, fashion is all about diversity, at least I believe in that.

///

Esta outfit foi ideia da minha irmã, que é também a minha fotógrafa fantástiva. Posar para as fotos foi muito difícil para mim, sendo que estava mesmo cansada, claro que a minha irmã não ajudou muito ao demorar uma eternidade a tirar foto. Eu sempre entendi que a localização é tão importante como a própria outfit. No minuto em que vi estes dois edifícios que apresentavam azulejos magíficos mas também diferentes.

Este azulejos em particular hipnotizaram-me logo de imediato pois consegui logo estabelecer uma ligação entre eles e a minha outfit, porque os diferentes azulejos combinavam da mesma maneira que o meu vestido rosa combinava com o meu top às riscas. O mesmo aplica-se ao mundo, sendo que, adoro ver culturas, países e pessoas diferentes unirem-se.

O que é realmente muito interessante na indústria de moda é a mentalidade de que nada está fora dos limites no sentido em que nos devemos vestir de acordo com o entendimento que temos de nós próprios. Em moda pode-se ver todo o tipo de coisas desde seios nas passareles, vestidos voulumosos e todo o tipo de padrões combinados, pois moda acredito que a moda está intimamente ligada a diversidade.


When Zebra Meets Pink

August 9, 2017








































This outfit was actually my sister's idea, who is also my amazing photographer. Posing for these photos was somewhat difficult, and of course, my sister didn't make it easier by taking her time to take the photos. I've always understood that the location is as important as the outfit some might disagree but that's my way of looking at things. The minute I saw these two buildings with beautiful but different tiles I fell in love and anyone in Portugal can tell you that there are all types of tiles that expose us to different stories. 

These tiles, in particular, caught my eye because I immediately saw a connection between the tiles and my outfit, because these different tiles come together in the same way my pink dress combines with the stripes of my top, they're different but they manage to come together and result in harmony. The same applies to the world. I always love to see different cultures, countries, and people come together towards the same goal.

What's pretty interesting of the fashion industry is this mentality that nothing is off limits in the sense that all of us must dress according to our understanding of who we are. You can see models with their breasts showing, you can see women in catwalks with big puffy dresses, as you can always see all types of patterns come together, after all, fashion is all about diversity, at least I believe in that.

///

Esta outfit foi ideia da minha irmã, que é também a minha fotógrafa fantástiva. Posar para as fotos foi muito difícil para mim, sendo que estava mesmo cansada, claro que a minha irmã não ajudou muito ao demorar uma eternidade a tirar foto. Eu sempre entendi que a localização é tão importante como a própria outfit. No minuto em que vi estes dois edifícios que apresentavam azulejos magíficos mas também diferentes.

Este azulejos em particular hipnotizaram-me logo de imediato pois consegui logo estabelecer uma ligação entre eles e a minha outfit, porque os diferentes azulejos combinavam da mesma maneira que o meu vestido rosa combinava com o meu top às riscas. O mesmo aplica-se ao mundo, sendo que, adoro ver culturas, países e pessoas diferentes unirem-se.

O que é realmente muito interessante na indústria de moda é a mentalidade de que nada está fora dos limites no sentido em que nos devemos vestir de acordo com o entendimento que temos de nós próprios. Em moda pode-se ver todo o tipo de coisas desde seios nas passareles, vestidos voulumosos e todo o tipo de padrões combinados, pois moda acredito que a moda está intimamente ligada a diversidade.








I think these pants practically present something I'd like to call, double wearability, by that I mean it can be worn for exercising but also just for walking around, what do you guys think?

///

Eu acho que estas calças apresentam algoque gosto de chamar uma duplicidade de uso, ou seja, pode ser utilizada para fazer exercício ou simplesmente para passear pelas ifinitas ruas de Lisboa, o que acham?




Double Wearability

August 7, 2017







I think these pants practically present something I'd like to call, double wearability, by that I mean it can be worn for exercising but also just for walking around, what do you guys think?

///

Eu acho que estas calças apresentam algoque gosto de chamar uma duplicidade de uso, ou seja, pode ser utilizada para fazer exercício ou simplesmente para passear pelas ifinitas ruas de Lisboa, o que acham?




Instagram

Follow
© Luxurysmo Land | A Fashion Blog by Scarllet Marie . Design by Fearne.